NOTE ON THEATER
Theater is poetry stretched out in time, the way music is sound
extended through forward increments in duration. Theater takes place
in time the way a poem might not, embedded in its eternal stasis
on a page, coming alive most when read aloud. Theater is ritual
acted out loud or silently, spatially static or moving, impelled
at variable speeds through time, often creating its own time, in
which things do or do not take place (the “plays” of
Beckett, the opera Saint François d’Assise
of Messiaen). Actors body it forth, personify, animate, amplify,
isolate and expand gestures, emotions, exclamations, revelations
and silences. But the theater frame accelerates a transformation
in its beholders, as a two-way mirror might, in which a narrative
reflection, even if surreally disjointed, is cast back to the author
and performers on one side, and out to the audience from the other.
In the performance the author and actors may become invisible as
themselves, to reemerge as weighty phantoms. In the best theater,
as in the highest ritual, an ecstatic transference may take place,
to open a spectator’s heart. All theater began as visionary
ritual.
The
risk is that some of the elements might go amiss, or their radical
departure from the “expected” be too much for people,
as in the premiere of Nijinsky and Stravinsky’s (those two
“skys”) ballet, Le Sacre de Printemps, in which
the enraged audience rioted. I experienced this firsthand but with
opposite results in High School, a production of Dicken’s
Christmas Carol which I rewrote as a free verse text ala
Ferlinghetti, Rexroth and Patchen (which I had been listening to
on those transparent red Fantasy Label LPs), and called “Blues
for Scrooge.” I sat on a stool and read the poem into
a microphone, a jazz quartet behind me with music composed by my
first saintly genius guru, Gene Gonder, with the student body officers
dressed in Kabuki-like costumes doing mime—not an immediate
recipe for success in a mixed race high school in 1958 in Oakland,
California. But after our 45 minute performance the entire auditorium
erupted into cheers, and the students gave us a two-to-three-minute-long
standing ovation. What hatched in me was a poetry and (music) theater
fire in the belly and heart that has impelled me forward
to this day, a mixture of cavalier daring (we were told it would
flop and went ahead with it anyway), flinging ourselves into the
unknown, and surprise success based on, of all things, “poetry”
(though the jazz no doubt increased its allure).
So this, and the gargantuan “Beat” poetry readings
in San Francisco in the early 60s, (auditoriums packed to the rafters
with people cheering metaphors, meanings, and realized exclamations),
and the hallucinogenic Be-Ins in the later 60s (with their multi-media
happenings of out-of-body joy), inspired me with theatrical visions.
I longed to extend and “broadcast” poetry into the air
by way of archetypal figures with Artaudian exclamations, not with
his exorcistic “cruelty” as the basis, but with shaman-like
heightened Buddhist compassion, since I conceived and still conceive
of theater as a ritual for the human tribe to receive metamorphic
light through the physical means of rhythmic sound, strong color,
choreographed action, and the evocative word—all the vivid
resources of poetry extending through time.
The creation of The Floating Lotus Magic Opera Company
in Berkeley in 1966 was the expression of all these impulses, and
this three-year concentration still remains the main fulfillment
of my project for ritual theater. It became a community for inner
and explosive expression, had a large Berkeley following, and, as
all things, reached a lovely zenith and a gradually sliding nadir.
Because of changes in me and the bedragglement of the times, after
three years The Floating Lotus disbanded, and I returned
to my poetry, resulting in one published City Lights book, an anti-Vietnam
War Ode to the war-dead, Burnt Heart. Throughout the 1970s
I continued doing performances with hand-puppets I’d created
years before, improvised with wild Robin Williams-like riffs, accompanied
by a flute and fiddle duo, and as a way of making money to travel
to Morocco to visit my post Berkeley 60s Sufi Shaykh, Muhammad ibn
al-Habib of Fez (may Allah be pleased with him).
The language of The Floating Lotus, though similar in
some ways to the published City Lights book of poems, Dawn Visions,
was declamatory, mantric, rhetorical, exhortative but positively
charged, the unfolding scenes conceived as phases leading to a final
apotheosis and chanted calm—a single poetic voice divided
into stark representational figures and actively vocalizing chorus.
The actors were made to shout out really astoundingly brazen, symbolic
liturgies to an often stoned and meditatively receptive audience
who, by some accounts, often attended our performances as mass-like
religious events.
THE FLOATING LOTUS MAGIC OPERA COMPANY
The Walls are Running Blood, 1967
Bliss Apocalpyse, 1968
After becoming Muslim, theater became basically redundant and even
(by some "scholars") taboo, “playacting” a
kind of sacrilege, it being hard enough to be real and sincere on
the plane of real sincerity without working oneself up into some
means of theatrical expression, even with the best of intentions.
The Sufic spiritual Path was a divergence from my earlier, self-improvised
means of expression, and a deep purification, and a hiatus of about
ten years was imposed on me by my teacher, the Moroccan shaykh’s
deputy, Abd al-Qadir Sufi (Ian Dallas). Later I began writing again,
first an unpublished novel, Ped Xing (at his behest, begun
in Nigeria), and then a flood of poems long pent up and bursting,
beginning with The Chronicles of Akhira (see Poetry and
Publications).
But in the 80s I was asked to write two plays for a girls’
Muslim School in New Mexico, and after some reluctance created scripts
I never saw performed except on video, The Stonecutter’s
Dream, based on a parable by a Dutch fabulist, whose penname,
Multatuli, caught my fancy, and The Setting Free of the Blind
Princess of Zar, a spiritual saga imagined from scratch. These
and subsequent scripts have been created in a similarly imagistic
fashion as those of The Floating Lotus, but often in couplets,
with a free, more Ogden Nashian whimsy.
PLAYS FOR DAR AL-ISLAM SCHOOL IN ABIQUIU, NEW MEXICO
The Stonecutter's Dream, 1988
The Setting Free of The Blind Princess of Zar, 1989
In 1990 we moved to Philadelphia, me, wife and two children, and
became part of the Bawa Muhaiyaddeen Fellowship. I wrote, directed
and occasionally took part in four plays for Bawa’s Annual
Anniversary celebration, using adults and children as actors.
BAWA MUHAIYADDEEN FELLOWSHIP PLAYS
Tayyad Sultan, 1994
Mr. Richman and The Shaykh, 1995
The City of Sokku, 1996
Meeting in Mecca, 1997
In the year 2000, I collaborated with the Lotus Music &
Dance Studio of New York (headed by a one-time member of The
Floating Lotus, now a master of South Indian Dance), writing
and performing the poetic narration for a multicultural dance performance
of The New York Ramayana.
In 2000, The Floating Lotus Magic Puppet Theater was also
created, new hand puppets sculpted, painted and costumed, a stage
built and lavish backdrops appliquéd, to present my verse
version of the great Sufi story originally by Azerbaijani poet,
Nizami, of Layla and Majnun, his longing and her maddening unattainability,
presented with simple folk-art effects (with sweet connubial assistance
from my wife, Malika).
THE FLOATING LOTUS MAGIC PUPPET THEATER
The Mystical Romance of Layla & Majnun, 2000
In 2001 Lotus Music & Dance also commissioned the
scenario, narration and direction for a collaboration between traditional
Mohawk and modern dancers for The Eagle Dance: A Tribute to
the Mohawk High Steel Workers, whose premiere was postponed
by the tragic event of 9/11, but which has often been performed
on subsequent dates.
back
to top of page
|
|